Ljetni tečaj namijenjen je svim polaznicima koji u ljetnom periodu žele obnoviti svoje znanje stranog jezika. Nastava se održava dva puta tjedno po dva školska sata, tijekom srpnja i kolovoza ili svake subote po 2 školska sata tijekom navedenih mjeseci.
Ne odlazite na more? Iskoristite ljetno vrijeme i uložite u znanje stranog jezika!
INDIVIDUALNI LJETNI TEČAJEVI ENGLESKOG JEZIKA:
A) 2 x 2 školska sata tjedno tijekom ljetnih mjeseci (srpanj, kolovoz) – 32 školska sata – 2 560 kuna
B) Individualni ljetni tečaj subotom 2 šk. sata svake subote u mjesecu – 18 školskih sati – 1 440 kuna
Pavuna d.o.o. – Tečajevi engleskog, njemačkog, talijanskog, španjolskog i francuskog
Želite li naučiti engleski jezik? Ili usavršiti svoje znanje i konverzacijske vještine već postojećeg?
Učenje o kulturi, načinu života, prehrambenim navikama, jezične radionice i igraonice za djecu, kao i odlazak na jezična putovanja u Englesku dio si tečaja engleskog jezika u našoj tvrtki.
Nijemci se ponose svojom učinkovitošću, organizacijom, stegom, čistoćom i točnošću. To su sve očitovanja Ordnunga, što ne znači samo urednost, nego i ispravnost, pristojnost, prikladnost i mnoštvo drugih čestitih stvari. Nema tih riječi koje tako gode njemačkom srcu kao alles in Ordnung, što znači „sve je u redu“, „sve je kako treba“. Kategorički imperativ koji nijedan Nijemac ne može izbjeći jest Ordnung muß sein – Reda mora biti.
Nijemci vole stvari koje rade. To je temelj svega. Kvar automobila ili perilice šest mjeseci nakon kupnje nije gnjavaža nego kršenje društvenoga ugovora.
Zaprepaste se kada putuju u inozemstvo i vide prljave zgrade, otpatke na ulicama i neoprane automobile. Dok na peronima londonske podzemne željeznice satima čekaju vlak, provode vrijeme čudeći se zašto to ludi Englezi trpe i zašto ne organiziraju stvari kako treba. Čak je i engleski jezik nepouzdan i pun smicalica: ima ljudi koji se zovu Fanshaw, a pišu svoje ime Featherstonehaugh, i gradova koji se zovu Slough bez naputka o izgovoru.
U Njemačkoj je sve to bolje uređeno. Istina, ima dugačkih riječi s mnogobrojnim grlenim glasovima, ali nema podvala u izgovoru – kako se piše, tako se i zbori.
Ulice su čiste, kuće svježe oličene, otpaci u košarama za otpatke.
Ordnung.
- Odlomak iz knjige Vodič za ksenofobe – Nijemci, Stefan Zeidenitz, Ben Barkow
Učenje o kulturi, načinu života, prehrambenim navikama, jezične radionice i igraonice za djecu, kao i odlazak na jezična putovanja u Njemačku dio si tečaja njemačkog jezika koji održava profesorica, izvorni govornik njemačkog, s dugogodišnjim iskustvom u radu s djecom i odraslima.
Učili biste hrvatski jezik, no nikada ne pronalazite vremena za odlazak na tečaj? Zašto ga ne biste učili iz udobnog naslonjača svog doma? Od sada nudimo i online tečajeve hrvatskog jezika za strance. Tečaj se djelomično ili potpuno održava putem Skypea. Uz tečaj nudimo i popratne materijale koje polaznik prima na svoju elektroničku poštu. Profesor/mentor dostupan je svakog radnog dana od 9.00 – 17.00 i u tom vremenu možete koristiti uslugu čavrljanja, neovisno o broju sati provedenih na tečaju. Tečaj se kreira individualno prema potrebama svakog polaznika i održava se u dogovoreno vrijeme, 2 puta tjedno po 2 školska sata, što Vam dodatno ostavlja mogućnost fleksibilnog planiranja vremena provedenog na tečaju.
Jezična igraonica na engleskom jeziku obuhvaća učenje engleskog jezika kroz igru, pjesmu, ples i glumu, gledanje crtića i filmova na engleskom jeziku, uz korištenje edukativnog materijala prilagođenog djeci te dobi. Tijekom trajanja igraonice s djetetom se što više pokušava razgovarati na engleskom jeziku, a dijete kroz igru uživa u učenju novog jezika.
Mjesečna cijena igraonice:
280 kuna (2 x 1 sat tjedno)
Ante Starčevića 11,
Zaprešić
099 570 26 48, 339 82 36
Predškolska dob prava je dob za početak učenja stranog jezika. Djetetov mozak tada je poput spužve – upija brzo, temeljito i lagano, a ukoliko se uči kroz igru – dijete pri tome i uživa. Istraživanja su pokazala kako dijete koje započne učiti neki strani jezik u dobi između 3. i 7. godine života, taj isti uči bez akcenta, baš kao i materinji, dok oni koji ga počinju učiti kasnije nisu ni upola toliko dobri.
Program jezične igraonice na njemačkom vodi Frau Pavuna, profesorica s dugogodišnjim iskustvom edukativnog rada s djecom i odraslima. Jezična igraonica obuhvaća učenje njemačkog jezika kroz igru, pjesmu, ples i glumu, gledanje crtića i filmova na njemačkom jeziku, uz korištenje edukativnog materijala prilagođenog djeci te dobi. Tijekom trajanja igraonice s djetetom se što više pokušava razgovarati na njemačkom jeziku.
2 x 1 sat tjedno
Ante Starčevića 11,
Zaprešić
099 570 26 48
339 82 36
Edukacija (lat. educati) – razvijanje tjelesnih, umnih i moralnih sposobnosti: obrazovanje, odgoj, školovanje.
Europski jezici – iako se u Europi govori 117 jezika, službenih je tek 23, a to su: bugarski, češki, danski, engleski, estonski, finski, francuski, grčki, irski, latvijski, mađarski, malteški, nizozemski, njemački, poljski, portugalski, rumunjski, slovački, slovenski, španjolski, švedski, talijanski. Hrvatski bi jezik trebao postati 24. službeni jezik Europe. U svojoj ponudi tvrtka Pavuna d.o.o. nudi učenje sljedećih jezika: engleskog, njemačkog, talijanskog, slovenskog, španjolskog, francuskog i hrvatskog za strance u našem ili Vašem prostoru.
Europska jezična mapa – dokument Vijeća Europe koji se temelji na preporučenim europskim standardima stupnjevanja jezičnih kompetencija u 5 jezičnih vještina – slušanje, čitanje, pisanje, govorna interakcija i govorna produkcija. Cilj mape je dokumentiranje znanja stranog jezika prema europskim standardima.
Filologija – znanost koja proučava neki jezik. Jezikoslovlje u širem smislu tj. proučavanje jezika, književnosti, pisanih spomenika i narodnih običaja.
Jezični tečaj – obuka za stjecanje znanja nekog stranog jezika.
Jezična putovanja – organiziraju se nakon završenih tečajeva engleskog, njemačkog, talijanskog, španjolskog ili slovenskog u zemlju izvornih govornika. Jezična putovanja dogovaraju se prema željama polaznika pa tako to mogu biti jednodnevni izleti, višednevna ili višetjedna putovanja.
Jezik – komunikacijski sustav koji se sastoji od riječi koje ljudi upotrebljavaju u jezičnoj djelatnosti pomoću koje se sporazumijevaju. Na svijetu se govori od 5 000 – 7 000 jezika.
Konverzacijski tečaj jezika – omogućuje da se u izravnoj komunikaciji (najčešće s izvornim govornikom jezika) uvježbaju govorne vještine i oslobodi straha od komunikacije na stranom jeziku. Konverzacijske mini tečajeve organiziramo subotom uz individualan pristup svakom korisniku (ili drugim danima prema dogovoru) za sljedeće jezike: engleski, njemački, talijanski, španjolski, slovenski i francuski.
Poduka – prenošenje znanja nekomu preko raznih oblika nastave (davati poduku): instrukcije, podučavanje, nauk.
S
Stupnjevi tečaja – tvrtka Pavuna d.o.o. prihvatila je sadržaj i nazive stupnjeva koje preporučuje Vijeće Europe. Stupnjevi se dijele na sljedeće: A1 (pripremni), A2 (temeljni), B1 (razvojni), B2 (samostalni), B3 (kompetentni), C2 (vrsni). Svaki naš stupanj traje dva školska semestra po 70 školskih sati.
Tečaj – kraća obuka za stjecanje osnovnih znanja iz teorije i prakse pojedinih znanosti ili zanimanja: kurs.
Tečaj engleskog jezika – u ponudi je kao mini konverzacijski tečaj, redoviti tečaj, jezična radionica, jezična igraonica za djecu ili individualna poduka engleskog jezika prema potrebama i željama polaznika.
Tečaj njemačkog jezika – u ponudi je kao konverzacijski tečaj njemačkog s izvornim govornikom njemačkog jezika, kao redovni tečaj, jezična igraonice i radionica ili kao individualna nastava – poduka i instrukcije njemačkog jezika koje održava profesorica s dugogodišnjim iskustvom u nastavi s djecom i odraslima.
Tečaj španjolskog jezika – u ponudi je kao redoviti tečaj ili kao individualna poduka.
Tečaj talijanskog jezika – u ponudi je kao redoviti tečaj ili kao individualna poduka i instrukcije organizirane u Vašem ili našem prostoru.
Tečaj slovenskog – organizira se kao konverzacijski mini tečaj ili individualna poduka i instrukcije, također u našem ili Vašem prostoru.
Učenje – fenomen spoznajne sposobnosti u kojoj se stječu, organiziraju i preoblikuju činjenice s krajnjim ciljem samostalnog stvaranja zaključaka i činjenica koje iz toga proizlaze
Elektronička pisma na engleskom treba započeti s „Dear Sir“ ili „Dear Madam“. Ukoliko znate ime osobe kojoj pišete pismo počnite s „Dear Mr/Mrs“. Prilikom oblikovanja pisma koristite jednostruki prored s dvostrukim razmacima između pojedinih odlomaka.
Ukoliko ste pismo započeli s Dear Mr/Mrs tada ga završite s „Sincerely yours“. Ukoliko ste ga započeli s Dear Sir/Madam završite ga s „Yours faitfully“.
Neke pogreške koje se javljaju prilikom pisanja elektroničkog pisma na engleskom.
Hi John,
I’am writing to confirm the details of my next week. My machine arrives at 10.20 a.m. on Monday – if it starts on time for a change! (Do you remember the last time I came to the fabric? I think I was six hours late.) I leave the next day at 7.45 p.m.
I’ve made a date with Paula from marketing for 2 p.m. on Tuesday. Is that OK with you?
By the way, I’ll bringing a number of prospects on office property in the Brighton area, as we really need to make a decision on this. The three buildings I like best all look very representative. We’d like to know what you mean of them, too. Our negotiations with the owners have reached a pretty advanced stadium and we’d like to close the deal by the end of next week.
Just one more thing: I was slightly irritated by the actual figures you sent me yesterday. They seemed much higher than the ones in the protocol from the last meeting. Could you check the number again and let me know today if they are correct? I have to leave early, but you can reach me any time on my handy.
All the best
Robert Brown
Pogreške:
Machine plane – flight
Starts – takes off
Fabric – factory plant
A date – an appointment
Prospects – brochures
Representative – grand
Mean – think
Stadium – stage
Irritated – confused
Actual – current
Protocol – minutes
Handy – mobile phone (cell phone).
U ponudi naše tvrtke su i tečajevi poslovnog engleskog jezika koje održava izvorni govornik engleskog jezika. Tečajevi poslovnog engleskog su individualni, broj sati prema dogovoru s polaznikom, a nastavni program prilagođen potrebama polaznika, pri čemu naglasak stavljamo na specifičnu poslovnu komunikaciju koja je polazniku potrebna za određeno područje njegovog zvanja. Za više informacija stojimo na raspolaganju: info@pavuna.hr, 099 570 26 48, 01 339 82 36
Društvene mreže (eng. social network) besplatni su internetski servisi koji svojim korisnicima omogućuju komunikaciju s ostalim korisnicima kao i razne mogućnosti vlastite prezentacije, svojih proizvoda ili usluga. Društvene mreže danas koriste stotine milijuna ljudi, a najpopularniju društvenu mrežu Facebook koristi čak 500 milijuna ljudi diljem svijeta. Od toga se čak 50 % na Facebook prijavljuje svaki dan. Čak 60 milijuna korisnika svoje statuse piše svaki dan, a više od 200 milijuna korisnika Facebooku pristupa sa svog mobilnog uređaja. Osim Facebooka tu je još i Twitter – društvena mreža koja omogućava praćenje (follow) drugih korisnika i razmjenu poruka (tweetova) od svega 140 znakova. Linkedin je najveća svjetska profesionalna društvena mreža sa 80 milijuna članova, unutar koje je moguće kreirati svoj profesionalni profil koji sadrži informacije o Vašem radnom iskustvu, znanjima i sposobnostima. Hrvatska inačica ove društvene mreže je BIKA.net– društvena mreža koja omogućava stvaranje osobnog profila s važnim informacijama za kolege i moguće poslodavce i koja olakšava umrežavanje te omogućava prezentaciju znanja i vještina. Na ovoj društvenoj mreži također je moguće kreirati profil tvrtke i oglasiti nove projekte, nove ideje, te potražnju za novim zaposlenicima. XING – europska društvena mreža koja je osnovana u Njemačkoj 2003. godine pod imenom Open BC – Business club. Danas ima više od 10 milijuna članova diljem svijeta, a 4,2 milijuna korisnika XINGA pripada njemačkom govornom području. Hrvatska inačica ove društvene mreže je CroatiaBC – društvena mreža koja otvara mogućnosti širenja poslovnih kontakata, diskutiranje u forumima, objavljivanje stručnih članaka ili pronalaženje novih poslovnih suradnika i klijenata. Francuska društvena mreža VIADEO s više od 35 milijuna profesionalnih korisnika također omogućuje stvaranje poslovnih kontakata, prezentaciju svojih ideja i projekata i razmjenu istih.
Koliko hrvatskih tvrtki koristi društvene mreže u svom poslovanju?
Čak 59 % tvrtki ima otvoren LinkdeIn profil, 39,13 ima korporativne Facebook stranice, 29,09 % posjeduje korporativni Twitter profil te njih 18 % ima otvorene You Tube kanale.
Želite li svoju tvrtku, proizvod ili uslugu oglašavati na društvenim mrežama – javite nam se!